пёрышко — перевод на английский
Варианты перевода слова «пёрышко»
пёрышко — feather
Я подлетел к крыше как перышко.
I hit the roof like a feather.
Тоже неплохое перышко к шляпе.
It's quite a feather in my cap, too.
Пройдёт час, может больше... порыв ветра сдует тебя в пропасть как пёрышко.
An hour or so more... and a gust of wind will blow you off that ledge like a feather.
Вы легки, как пёрышко!
— Why, you're light as a feather.
— Или перышко.
— Well, a feather.
Показать ещё примеры для «feather»...
пёрышко — light as a feather
А потом чувствуешь себя легче перышка.
And then you feel light as a feather.
— Перышко.
— Light as a feather.
Я... я летаю, как пёрышко.
I'm as light as a feather.
Что ты сказал? Я себя чувствую как пёрышко от этой дури.
— Feeling light as a feather from that stuff.
Я двигаюсь как перышко. Ну, один только небольшой удар.
(LAUGHING) Light as a feather tonight.
Показать ещё примеры для «light as a feather»...
пёрышко — clean
Мы почистим тебе перышки, это займет секунду.
We're just gonna clean you up, it'll take a second.
Пока никто её не опознал, но они говорят, что многие бездомные используют их здания, чтобы почистить перышки.
No one's recognized her yet, but they said a lot of homeless use their facilities to clean up.
Тебе хорошо почистили перышки, Абрамс.
you clean up nice,abrams.
пёрышко — tail feather
Последний круг. Они идут клюв к клюву, и Нод на перышко опередил соперника!
They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather!
Распусти свои перышки, детка
Shake your tail feather, girl.
Пощекотать тебе пёрышки.
— Tickle your tail feathers. — Mm.