переходить на личности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переходить на личности»

переходить на личностиget personal

— Может не будет переходить на личности?
— Can we just not get personal?
Карлтон, не будем переходить на личности.
This thing may get personal.
Давай не переходить на личности, утенок.
Let's not get personal, ducks.
Зачем переходишь на личности?
Don't get personal.
То, что ты не делаешь свою работу, не повод переходить на личности.
Don't get personal because you didn't do your work.
Показать ещё примеры для «get personal»...
advertisement

переходить на личностиmake this personal

Я не переходил на личности.
I didn't make this personal.
Торп, не переходи на личности.
Torp, don't make this personal.
Не нужно переходить на личности.
Don't make this personal.
— Давайте не переходить на личности.
— Let's not make this personal.
Давай не будем переходить на личности.
Let's not make this personal.
Показать ещё примеры для «make this personal»...