переночуешь у меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переночуешь у меня»

переночуешь у меняspend the night at my

Кейти, хочешь переночевать у меня дома?
Katie, how would you like to spend the night at my house?
Я подумала, так как тебе нужно работать, может, Даниэлла должна поехать со мной и переночевать у меня.
Uh, ah , I was thinking, since you have to work, maybe Danielle should come with me and spend the night at my place.
Можно Джоани переночует у меня во вторник?
Um, can Joanie spend the night on Tuesday?
Ты уверена что не хочешь переночевать у меня?
You sure you wouldn't prefer spending the night at my place?
Как насчет того, что ты переночуешь у меня дома.
How about until we do, you spend the nights at my house.
advertisement

переночуешь у меняstay at my

— Можешь переночевать у меня, мистер Бо.
You could stay at my place one night, Mr. Bo.
Ты можешь переночевать у меня.
You can stay at my place.
Я, как секретарь секретарю, предлагаю тебе переночевать у меня.
Well, as one secretary to another, why don't you stay at my place for tonight?
— Ты можешь переночевать у меня.
— Why don't you stay at my place?
Почему бы вам не переночевать у меня?
Listen, why don't you stay at my place?
Показать ещё примеры для «stay at my»...
advertisement

переночуешь у меняsleep here

Потому что, он хотел переночевать у меня сегодня.
Because, uh, he, um... he wants to sleep at my place tonight.
Давай переночуем у меня.
Let's sleep at my place.
Я надеялась, что ты переночуешь у меня.
I was hoping that you could sleep over.
Эй, не хочешь переночевать у меня?
Hey, do you want to sleep over?
А почему бы тебе не переночевать у меня?
Why dont you just sleep here?
Показать ещё примеры для «sleep here»...