перекрутить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «перекрутить»

«Перекрутить» на английский язык можно перевести как «to twist» или «to turn forcefully».

Варианты перевода слова «перекрутить»

перекрутитьtwisted

Меня перекрутило внутри, и я всё держался за эту кочергу.
I was all twisted up inside... and I was still holding on to that red-hot poker.
Эллен Хафф подловила меня и перекрутила каждое мое слово, чтобы выставить меня убийцей.
Ellen Huff sandbagged me and twisted everything I said to make me into a killer.
Не беспокойтесь, когда они Вас увидят, их точно всех перекрутит.
Don't worry. One look at you, they'll be twisted.
— Пап, я не хочу знать, как она все перекрутила и заставила тебя поверить в то, что черное стало белым.
Don't want to know how she's twisted it and tried to make you believe black's white.
Я всего-то сказал, что Грейс в последнее время слишком много пялится в iPad, и каким-то образом она перекрутила это так, будто я считаю ее плохой матерью.
All I said was that Grace has been watching the iPad a lot lately and somehow Mae's twisted that to mean I think she's a bad mother.
Показать ещё примеры для «twisted»...
advertisement

перекрутитьspin

Пришлось надеть задом наперед и перекрутить.
I had to put it on backwards and spin it.
Перекрути меня.
Spin me.
Общественность привыкла меня видеть за трибуной противостоящей враждебной прессе, и существует неправильное представление, что я здесь, чтобы блокировать журналистов или ввести в заблуждение публику, перекрутить или даже скрыть правду, когда, по сути, любой хороший пресс-секретарь стремится сделать как раз наоборот.
The public's used to seeing me confronting an adversarial press and there's a misconception that I'm here to stymie reporters or to mislead the public, to spin or even hide the truth when, in fact, any good press secretary aims to do just the opposite.
Существует неправильное представление, что я здесь, чтобы блокировать журналистов или ввести в заблуждение публику, перекрутить или даже скрыть правду, когда, по сути, любой хороший пресс-секретарь стремится сделать как раз наоборот.
There's a misconception that I'm here to stymie reporters or to mislead the public to spin or even hide the truth, when, in fact, any good press secretary aims to do just the opposite.
Существует неправильное представление, что я здесь, чтобы блокировать журналистов или ввести в заблуждение публику, перекрутить или даже скрыть правду.
There's a misconception that I'm here to stymie reporters or to mislead the public. To spin or even hide the truth.