перейдём этот мост — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «перейдём этот мост»

перейдём этот мостcross that bridge

Но мы должны перейти этот мост когда доберемся до него.
But we should cross that bridge when we get to it.
Я хочу, чтобы вы перешли это мост, и оказались в округе шерифа Ларри Фаулера будете его проблемой, не моей.
Now, once you cross that bridge, you in Sheriff Larry Fowler's county and you his problem, not mine.
Мы перейдем этот мост, Если дойдем до него. По крайней мере, мы увеличим наши шансы выжить.
We'll cross that bridge when we come to it, but at least we'd be increasing our chances of survival.
Давай перейдём этот мост и будем жить дальше.
Let's cross that bridge when we inevitably come to it.
Если хоть один человек перейдет этот мост, Готэм разнесет в щепки.
If one person crosses this bridge Gotham gets blown to hell.
Показать ещё примеры для «cross that bridge»...