переезжаю к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переезжаю к»

переезжаю кmoving in with

Зачем Рэйчел переезжает к тебе?
Why are you moving in with Rachel?
Подожди. Поэтому ты собирался переезжать к Лили?
Wait. is that--is that why you were moving in with lily?
— Сэм переезжает к тебе?
Is Sam moving in with you? Yeah.
Ты пытаешься придумать оправдание, чтобы не переезжать к Рикки?
— Are you trying to think — [door opens] of an excuse to get out of moving in with Ricky?
Это какого-то рода саботажный план, чтобы Эми не переезжала к Рикки?
Is this some sort of plan to sabotage Amy moving in with Ricky?
Показать ещё примеры для «moving in with»...
advertisement

переезжаю к'm moving back in with

— Я переезжаю к Новой Кристин. И что мне делать?
I'm moving back in with New Christine.
Ну, плохая новость в том, что похоже я переезжаю к маме.
Well, the bad news is, it looks like I'm moving back in with my mother.
Я переезжаю к себе.
I'm moving back into my place.
— Габи, я снова переезжаю к нему.
— Girl, I'm moving back in.
Ты и дети переезжаете к нам домой, где будете в безопасности, где он вас не достанет.
You and the kids are gonna move back to our house where you'll be safe, where he can't get to you.
Показать ещё примеры для «'m moving back in with»...
advertisement

переезжаю к'm going to

Я переезжаю к Кайлу.
I'm going to Kyle's.
— Я переезжаю к маме, раз ты против.
I'm going to mum's, seeing as you don't want her.
И теперь я понял, почему переезжаю к Рите.
And then, I realized that's why I'm going to Rita's.
Я переезжаю к моему брату.
I'm going to my brother's house.
Я переезжаю к брату и его семье, там я и останусь.
I have gone to be with my brother and his family where I will remain.
Показать ещё примеры для «'m going to»...
advertisement

переезжаю кto live

И почему ты тут спишь? Я же сказала, переезжай к нам. А она запретила.
I am nice to you, and I want to continue to be nice to you, which is why you cannot live with us, and don't you make promises about our house without consulting with me first.
Милая, мы скоро с ним встретимся, но пока мы с тобой и Келли переезжаем к Нику.
Uh, we'll see Daddy soon, honey, but, right now, we are gonna go and live with Nick and Kelly.
Гвил, если Брон согласится, пусть она переезжает к нам.
Gwil, I will have Bron here to live if she will come.
А ты? Весь день возишь чемодан с угла в угол, потому что боишься переезжать к Гамбоа.
It's all day long you carry around a suitcase like a lost soul... because you're afraid to live with Gamboa.
Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Well, we better figure out how we're gonna deal with this, because I do not plan on living down here with you guys.
Показать ещё примеры для «to live»...