перегрузка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «перегрузка»

«Перегрузка» на английский язык переводится как «overload».

Варианты перевода слова «перегрузка»

перегрузкаoverload

Если я запущу ее слишком рано может произойти перегрузка, и она может даже взорваться.
If I activate her too soon she could overload and might even blow up.
Перегрузка фейзера.
Phaser overload.
Это могло вызвать перегрузку.
It may have caused an overload.
Они вернули мои импульсы и создали перегрузку.
They fed back my own impulses and built up an overload.
— Вы пробовали перегрузку?
— Have you tried overload?
Показать ещё примеры для «overload»...

перегрузкаG

Это непохоже на чувство, когда испытываешь перегрузку.
It doesn't feel like we're pulling any G's.
Ни у одного из нас нет мутации, предохраняющей от перегрузки или от пуль. Я предлагаю облачиться в это.
As none of us has mutated to endure extreme G force, or being riddled by bullets, I suggest we suit up.
А эта игрушка лишь выдаёт величину перегрузок, говоря мне о том, какой ущерб машина наносит моим внутренним органам.
All I've got is the PlayStation G reading telling me how much damage this car is doing to my internal organs.
Запомни, тебя будут давить серьёзные перегрузки, так что, если отключишься, это нормально.
Remember, you'll be pulling some serious g's, so, it's OK to pass out.
Мужчин, способных переносить 7-кратную перегрузку без отключки.
Men who are physically capable of taking a 7 G dive without blacking out.
Показать ещё примеры для «G»...

перегрузкаstress

Двигатели уже демонстрируют признаки перегрузки.
These engines are beginning to show signs of stress.
С перегрузкой или нет, мы не можем уменьшить скорость.
Stress or not, we cannot reduce speed.
Мы проконтролируем стрессы и перегрузки, которые будет ощущать робот-пассажир мы его назвали Элмер.
We'll be able to monitor the stresses and effects using the robot passenger who we lovingly call Elmer.
Мы проконтролируем стрессы и перегрузки которые будет испытывать робот-пассажир мы его назвали Элмер.
We'll be able to monitor the stresses and effects using our robot passenger, who we lovingly call Elmer.
— На бумаге, да. Испытания на перегрузку не были предусмотрены.
On paper, yes, but those stresses have never been tested in space.