перевешать — перевод на английский

Варианты перевода слова «перевешать»

перевешатьhang

Ну, тогда те, кто клянутся и лгут,— просто дураки, ведь их столько, что они сами могли бы избить и перевешать честных людей.
Then the liars and swearers are fools, for there are liars and swearers enow to beat the honest men and hang up them.
Я бы перевешал всех, кто в живых.
I'd hang any who were left.
Эфесцы заслуживают того, чтобы их перевешали всех поголовно, а город оставили детям, за то, что изгнали они Гермодора, мужа из них наилучшего, сказавши: "Среди нас да не будет никто наилучшим!
The Ephesians would do well to hang themselves all at once, and abandon their city to the children, they who exiled my lover Hermodore, the most precious man of them all, saying: "Let no man among us distinguish himself from the rest,
Нас всех не перевешаешь.
And they can't hang us all.
advertisement

перевешать — другие примеры

Дураки изменники . Их так много, что они сами могли бы всех честных перевешать.
The liars are fools, for there are enough of them to hang the honest men.
Всё командование воздушных войск надо перевешать!
They should hang the entire Luftwaffe leadership.
Выгода перевешает риск.
The gains outweigh the risks.
Вы много моих парней перевешали.
You hang many of my fellows.
Системе Ставиского конец. Мы перевешаем всех депутатов на фонарях. Вас подвезти?
When Stavisky falls, the system will crumble and we'll hang MPs from the streetlamps.