перебитый — перевод на английский

Варианты перевода слова «перебитый»

перебитыйgone

Господин, все заключенные исчезли, а охрана перебита.
Sire, the dungeon guards are dead and the prisoners are gone.
Моя семья перебита.
My family's gone.
Старки тоже перебиты.
The Starks are gone as well.
advertisement

перебитыйbeen severed

Внешний кабель перебит!
The umbilical cable's been severed!
Скелет перебит, никогда не видел подобного симбиоза.
It's been severed. Never seen this kind of symbiosis before.
advertisement

перебитыйours are already broken

А то все давно перебиты.
Ours are already broken.
Перебиты!
Ours are already broken.
advertisement

перебитыйbusted

Кажется, пара ребер сломана, и перебита ключица.
I figure, a few broken ribs, busted collarbone.
Ты со мной говоришь сейчас... С парнем, который забрал тебя с улицы... Всю перебитую.
This is me you're talking to, the guy who pulled you off that street all busted up.

перебитыйcut

Я так и думал. Кабель системы зажигания перебит.
Just as I thought, the ignition lead has been cut!
Похоже, перебит позвоночник.
I think he's cut his spine.

перебитыйslaughtered

Наши братья перебиты.
Our brothers are slaughter.
Точнее сказать — перебиты.
Why not say slaughtered?

перебитый — другие примеры

Итак, стало быть мне платить за перебитые горшки.
Well, I see I am the one who has to pay for the broken crockery.
Ястреб со сломанным крылом, Взрослая рысь с перебитой лапой.. — Помнишь?
Once it was a hawk with a broken wing and another time it was a full-grown wiIdcat with a broken leg.
Тебя с ним из самолёта видно. А я им говорю: А вам больше нравится быть перебитыми, как кролики?
I respond: «You can't defend yourselves without my cannon»
Думаю, у него позвоночник и так перебит.
I don't think he's got a vertebra intact.
Красный Ягуар... С перебитым номером двигателя?
A red Jaguar with souped-up custom engine?
Показать ещё примеры...