перебитый — перевод на английский
Варианты перевода слова «перебитый»
перебитый — gone
Господин, все заключенные исчезли, а охрана перебита.
Sire, the dungeon guards are dead and the prisoners are gone.
Моя семья перебита.
My family's gone.
Старки тоже перебиты.
The Starks are gone as well.
advertisement
перебитый — been severed
Внешний кабель перебит!
The umbilical cable's been severed!
Скелет перебит, никогда не видел подобного симбиоза.
It's been severed. Never seen this kind of symbiosis before.
advertisement
перебитый — ours are already broken
А то все давно перебиты.
Ours are already broken.
Перебиты!
Ours are already broken.
advertisement
перебитый — busted
Кажется, пара ребер сломана, и перебита ключица.
I figure, a few broken ribs, busted collarbone.
Ты со мной говоришь сейчас... С парнем, который забрал тебя с улицы... Всю перебитую.
This is me you're talking to, the guy who pulled you off that street all busted up.
перебитый — cut
Я так и думал. Кабель системы зажигания перебит.
Just as I thought, the ignition lead has been cut!
Похоже, перебит позвоночник.
I think he's cut his spine.
перебитый — slaughtered
Наши братья перебиты.
Our brothers are slaughter.
Точнее сказать — перебиты.
Why not say slaughtered?
перебитый — другие примеры
Итак, стало быть мне платить за перебитые горшки.
Well, I see I am the one who has to pay for the broken crockery.
Ястреб со сломанным крылом, Взрослая рысь с перебитой лапой.. — Помнишь?
Once it was a hawk with a broken wing and another time it was a full-grown wiIdcat with a broken leg.
Тебя с ним из самолёта видно. А я им говорю: А вам больше нравится быть перебитыми, как кролики?
I respond: «You can't defend yourselves without my cannon»
Думаю, у него позвоночник и так перебит.
I don't think he's got a vertebra intact.
Красный Ягуар... С перебитым номером двигателя?
A red Jaguar with souped-up custom engine?
Показать ещё примеры...