пацан из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пацан из»
пацан из — kid from
Пацана из Кус Бэй, которого Деллинджер завербовал.
The kid from Coos Bay that Dellinger recruited.
Это пацан из Хайлендера, паж, который заложил бомбу тебе в машину.
This is the kid from the Highlander, the valet who put the bomb in your car.
Приемный пацан из Джорджии, эдакий по-деревенски наглый тип, но он сумел объединить команду.
Comes up as a foster kid from Georgia with this country, hillbilly-type swag, but it was something about him, man, that he just unified the crew.
Это пацан из скейт парка.
It's the kid from the skate park.
Я не нуждаюсь в том, чтобы какой-то пацан из Вашингтона говорил мне, как быть копом.
And I don't need some kid from D.C. Telling me how to be a cop.
Показать ещё примеры для «kid from»...
advertisement
пацан из — boy from
Ты знаешь, я сдружился с парнем, которого зовут Коля он совершенно простой и добрый пацан из деревни, но мы с ним очень быстро нашли общий язык.
You know, I made friends with a guy Kohl called it a very simple and a good boy from the village, but we had very quickly found common ground.
Он должен смотреть за Сюзан, а не развлекаться с пацаном из деревни.
He should be looking after Susan, not larking about with some boy from the village, and why does Boggis allow it?
Эй, пацаны из а капеллы.
Yo, bad boys of a cappella.
Когда те пацаны из школы к тебе приставали.
When those boys from your school was givin' you trouble.
И пацаны из четвёртых классов тоже.
Grade four boys are in too.