папа придёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «папа придёт»

папа придётdad came

Ты помнишь как папа пришёл в класс?
Do you remember when Dad came to class?
— Ко мне папа пришел, мне идти надо.
Dad came to pick me up, I need to go.
Спасибо, малыш. Кстати, когда папа придет?
Dad came when?
Папа пришел, когда я заплакал и потом ...
Dad came when I cried and then...
Твой папа пришел пораньше, чтобы мы могли начать разбирать вещи, теперь у него появится настоящая мебель.
Your dad came early so we can start sorting through stuff so he can have some real furniture at his place.
Показать ещё примеры для «dad came»...
advertisement

папа придётdad's here

Папа пришел!
Dad's here.
— Мам, папа пришел.
— Mom, Dad's here.
Папа пришел.
Dad's here.
Папа пришел!
Dad's here!
Твой папа пришел.
Your dad's here.
Показать ещё примеры для «dad's here»...
advertisement

папа придётdad is here

Я надеялась, что папа пришёл.
I was hoping you were my dad.
Они думают, что папа придет сюда?
They think my dad's going to show up here?
Наверное ваш папа пришёл.
Oh, that must be your dad.
Ладно, слушайте, парни, моя мама появится здесь в 9:00 и уйдет только в 2:00 А мой папа придет в 2:30 и останется до 7:30
Okay, listen up, guys, my mom is gonna be here at 9:00 and she's staying till 2:00, and then my dad's going to be here at 2:30 and he's gonna stay till 7:30.
Мэйси, твой папа пришел.
Macey, your dad is here.
Показать ещё примеры для «dad is here»...
advertisement

папа придётdaddy will come

А папа придет сегодня на научную выставку?
Is daddy coming to the science fair tonight?
Когда папа придёт спать?
When's Daddy coming to bed?
Папа придет и отведет нас домой.
Daddy will come and take us home.
Отлично, так что комната посещений прямо здесь. кто и когда, мама или папа придут и навестят тебя.
All right, so you got your visiting room over here, which is where your mommy or daddy will come and visit you.
И вот она посмотрит на тебя с гипотетическими слезами в своих гипотетических глазах и спросит, почему все остальные гипотетические папы пришли на День Профессий.
So she's gonna look up at you, with hypothetical tears in her hypothetical eyes, and ask why all the other hypothetical daddies came in for career day.
Показать ещё примеры для «daddy will come»...

папа придётdad's coming

Папа придёт.
Dad's coming.
Папа придет на футбольный матч? Ничего себе!
You mean Dad's coming to a soccer game?
Ты правда думаешь, что мой папа придет?
Do you really think my dad's coming?
Опять? — Зато папа придет.
Dad's coming to the wedding.
Мой папа придет.
My dad's coming.
Показать ещё примеры для «dad's coming»...

папа придётdaddy's here

— Здравствуй, сын. — Мама, папа пришёл!
Mummy, daddy's here!
Папа пришел! — Привет.
Daddy's here!
Папа пришёл!
Daddy's here!
Папа пришел.
Oh, daddy's here.
Спускайся, папа пришел.
Come on. Daddy's here.
Показать ещё примеры для «daddy's here»...

папа придётdad's home

Папа пришел.
Dad's home.
Папа пришёл.
Dad's home.
Мой папа пришел домой с ужином.
My dad's home with dinner.
Ой, папа пришёл.
. Dad's home.
Папа пришёл!
Dad's home!
Показать ещё примеры для «dad's home»...

папа придётmy dad sent

Также папа прислал мне из Америки эту ленту на голове и чулки.
My dad sent me this headband and my socks from America, too.
Потому что это был первый подарок, который папа прислал мне из Америки.
Because it was the first present my dad sent me from America.
Папа прислал мне их из Америки.
My dad sent them to me from America.
Твои мама с папой пришлют тебе СМС на этот телефон и сообщат, где ты с ними встретишься, когда всё закончится.
Your mom and dad will send you a message on this phone with instructions on where to meet them when this is over.
Твой папа прислал?
Did your dad send you?
Показать ещё примеры для «my dad sent»...

папа придётdaddy's home

Папа пришёл.
— Okay. — Daddy's home.
Папа пришел, милая.
Daddy's home, sweetie.
Папа пришел.
Daddy's home.
Папа пришёл!
Daddy's home!
(Леон) Папа пришёл.
Daddy's home.