панель — перевод на английский
Быстрый перевод слова «панель»
«Панель» на английский язык переводится как «panel».
Варианты перевода слова «панель»
панель — panel
Отъезжающая панель?
A sliding panel?
— Барбара, видите панель?
Barbara, see that panel?
Вы видите это панель там наверху?
You see that panel up there?
Роза, поверни на той панели все выключатели вправо!
Rose, that panel over there, turn all the switches to the right!
Откройте панель.
Open the panel.
Показать ещё примеры для «panel»...
advertisement
панель — dashboard
На приборной панели есть красный выключатель.
On the dashboard there is a red switch.
Со Святым Христофором на передней панели?
Was that the one with the Saint Christopher medal on the dashboard?
Я так понял, что один из преступников испражнился на панель.
I understand... one ot the perpetrators defecated on the dashboard.
Приборная панель была набита таинственными свечениями, циферблатами и счетчиками... назначение которых мне бы ни за что не удалось понять.
The dashboard was full of esoteric lights and dials and meters... that I would never understand.
А почему у Салли статуэтка Девы Марии стоит на панели?
Why does Sully have a statue of the Virgin Mary on his dashboard?
Показать ещё примеры для «dashboard»...
advertisement
панель — dash
ТА-30 можно установить под приборной панелью за несколько секунд.
The TA-30 may be installed and concealed under the dash in a matter of seconds.
Ага, панель 64. Мы на месте.
Yeah, dash six-four, here we are.
А теперь возьми те провода под приборной панелью!
Now grab those wires under the dash.
Посмотри на приборную панель.
Look on the dash.
Проверь под панелью.
Feel under the dash.
Показать ещё примеры для «dash»...
advertisement
панель — control panel
Он прошёл мимо панели управления.
He went near the control panel.
Очевидно, в панели управления есть неисправность.
There appears to be some defect in the control panel.
Выключи вспомогательную панель.
Shut down auxiliary control panel!
Потяните желтый рычаг верхней панели приборов. — Теперь идите на сближение, только плавно.
Pull the yellow lever on the upper control panel.
Когда ты впервые сделал что-то подобное, ты сформировал щупальце, чтобы убрать мою руку с панели управления.
The first time you ever did anything like that was when you formed a tentacle to slap my hand away from the control panel.
Показать ещё примеры для «control panel»...
панель — controls
Используя иллюзию, они могут заставить твой экипаж использовать неверные панели или нажать на кнопку, которая уничтожит твой корабль.
With illusion, they can make your crew work the wrong controls or push any button it takes to destroy your ship.
Это зеркальный образ! Как справишься с приборной панели?
With reversed vision, how will you operate the controls?
Вы должны подключить это к вашей панели управления ТАРДИС, вон там.
You have to plug it into your Tardis controls, just there.
— Панель управления готова.
— Pilot controls are ready.
Самолет больше не отвечает на команды с контрольной панели.
The craft is not accepting input from the controls.
Показать ещё примеры для «controls»...
панель — board
Моя панель засекла значительное использование компьютера.
My security board has detected extensive use of computer, Mr. Spock.
Панель мигает как бешеная. Ух ты.
The board is lighting up.
Возьми эту панель ещё раз.
Use that board again.
Брендовая... Новая педальная панель.
Brand... new pedal board.
Он заходил в зал управления только один раз: чтобы установить панель.
He only accessed the room once to place the board.
Показать ещё примеры для «board»...
панель — street
Я даже пошла на панель ради него. В Барселоне.
I even walked the street for him, yes sir, in Barcelona.
Сможешь еще подрабатывать, выставив Наташу на панель.
You could even send Natasha out on the street.
А ты что умеешь делать, кроме как на панели стоять?
What can you do, apart from the street?
На панель?
Street work?
Да, как тело плюхнулось на панель.
Yeah, the body landed on the street.
Показать ещё примеры для «street»...
панель — console
Если вы думаете, что сможете уничтожить мою контрольную панель — вы попусту тратите время.
If you think that by going over there you are going to destroy my control console you are wasting your time.
Он, наверное, лежал на передней панели и слетел во время аварии.
He probably had it sitting on the console and then it went flying when he got hit.
На приборной панели.
In the console.
А вот эта панель будет переводить эти сигналы, в основном, в аудио сообщение, во что-то, что ты сможешь услышать.
And this console here is gonna translate those signals, basically, into an audio message, into something you can hear.
Нужно найти главную панель управления.
We need to find and locate the command and control console.
Показать ещё примеры для «console»...
панель — access panel
Ленье, разбей панель доступа.
Lennier, hit the access panel.
Разбей панель доступа.
Hit the access panel!
Наверное, вот это панель управления.
This must be the access panel.
Панель закрывается.
Closing the access panel.
Куда ведет эта панель?
Where does that access panel lead?
Показать ещё примеры для «access panel»...
панель — keypad
Что ты можешь хакнуть клавишную панель?
What, you can hack a keypad?
Да. Но, доктор, панель зафиксировала более ранний вход.
But, doctor, the keypad logged an earlier entrance.
Заблокируйте все двери и кнопочные панели.
Lock down every door and keypad now.
Надо набрать «секси» на панели управления.
It spells out «sexy» on the keypad.
Нет... Панель не работает.
The keypad's not working!
Показать ещё примеры для «keypad»...