паб — перевод на английский

Быстрый перевод слова «паб»

«Паб» на английский язык переводится как «pub».

Варианты перевода слова «паб»

пабpub

Паб?
Pub?
— Да, паб.
— A pub.
Это приличный паб?
Is it a respectable pub?
Дартс в деревенском пабе.
Playing darts in the village pub.
Фил, помнишь тот день в пабе, когда мёртвый говорил?
Do you remember that day in the pub when the dead spoke?
Показать ещё примеры для «pub»...
advertisement

пабpabu

Договорились, Пабу.
All right Pabu.
Хватит дергаться, Пабу!
Work with me here, Pabu!
Это Пабу.
Is Pabu...
Пабу любит меня...
Pabu loves me...
Ну, я смогу укрыть Пабу в рубашке.
Well, I can just stash Pabu in my shirt.
Показать ещё примеры для «pabu»...
advertisement

пабale house

Ага, паб.
Aye, the ale house.
Паб, например, довольно тревожный.
The ale house, for instance, rather disturbing.
Это паб, и я здесь.
This ale house, here I stand.
Я видела вас ранее в пабе.
I saw you earlier at the ale house.
Харп, я владею пабом.
Harp, I run an ale house.
Показать ещё примеры для «ale house»...
advertisement

пабpub crawl

— О, вылазка по пабам тогда.
— Oh, the pub crawl, then.
Бухалово в пабе?
Pub crawl?
А как насчет вылазки в безалкогольный паб?
What about a non-alcoholic pub crawl?
Я и парни были в пабе.
Me and the lads were on a pub crawl.
Один из ребят нашел паб, где мы можем посидеть.
One of the guys mapped out a pub crawl for us.
Показать ещё примеры для «pub crawl»...

пабpublic house

— Работает в пабе? !
Working in a public house?
Не хочу вас расстраивать, но судя по всему, он вернулся в Йоркшир. Работает в пабе.
I have no wish to upset you, but it seems he may be back in Yorkshire working in a public house.
Как ее тело может находиться в пабе?
Now, why would her body be placed in a public house?
Боюсь, что я мог нечаянно сказать ему об этом в пабе, сэр.
I fear I may have disclosed Mr Little's identity to Butt in the public house, sir.
Вряд ли опытный камердинер, как мистер Бейтс, захочет работать в пабе!
It doesn't seem likely that a trained valet like Mr Bates would be content to work in a public house!
Показать ещё примеры для «public house»...

пабpint

Я пошел в паб,чтобы успокоиться.
I went for a pint, to calm down.
Я передумал и пошел в паб.
I changed my mind and went for a pint.
Это паб 17-го века.
If you were in a normal conventional electric wheelchair, that would be game over and no pint.
Скажи им, что ты был в пабе.
Tell them you've been for a pint.
Я просто говорю, что слава Богу, Вы пошли в паб вместо того, чтобы пойти в парк, иначе за Вами бы уже пришли.
I'm just saying thank God you went for a pint instead of going to the park, otherwise we could be after you.
Показать ещё примеры для «pint»...

пабdrink

Мы ходили в паб.
We went for a drink.
Мы с коллегами идём в паб.
Some of us are going out for a drink.
Мы были в пабе, я сильно наклюкался.
— We went for a drink, I got pissed too quick.
Вы пили в пабе вместе с коллегой Детективом Джанет Скотт?
You'd been out drinking with your friend and colleague Detective Constable Janet Scott. You damaged your hand.
Освободим заложников, пойдем в паб, нет проблем.
Drunk.

пабpub one night

И он был со мной в пабе — спросите любого из команды.
And he was in the pub with me all night -— ask anyone on the team.
Примерно полгода назад, посидев в пабе с друзьями,
That would be London Town, East End. About six months ago, after a night down at the pub with me mates,
Выяснив, что Джеймса ждать не стоит, мы с Ричардом решили завалиться в паб.
Clearly, James was not going to get his car built that day, so Richard and I decided to spend the night at the pub.
Я сняла комнату в пабе.
I've booked a... a room in the pub for the night.
Я был в пабе одним утром.
I was... I was in the pub one night.