о том дне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «о том дне»

о том днеabout the day

Если бы у меня была книга воспоминаний, Я непременно бы написала о том дне, когда мы приехали в Плам-Крик и впервые увидели дом на земле.
If I had a remembrance book, I would surely write about the day we came to Plum Creek, and first saw the house in the ground.
Закончите, пожалуйста, рассказ о том дне, когда вы потеряли сознание.
Finish telling me about the day you collapsed.
Когда я ехал сюда, думал о том дне, когда родился Зак и я держал его и чувствовал, будто я часть чего-то большего.
I was thinking on the way over here about the day Zach was born and holding him... and feeling as if I was part of some great continuum.
А пока, я мечтаю о том дне, когда я вернусь и снова увижу твое лицо и мы снова будем вместе, как в те несколько дней.
Until then, I'll dream about the day when I come back and see your face and we can once again be together like we were these last few days.
А пока ты думай о том дне, когда какой-нибудь мальчик скажет:
You've got to think about the day some kid will go:
Показать ещё примеры для «about the day»...
advertisement

о том днеdreaming of the day

Теперь я понимаю, что с самого детства... Когда я делал для вас кукол... Я всегда мечтал о том дне, когда вы станете моей женой.
Now I think of it ever since we were small and I made dolls to give you I always dreamed one day you'd come to me as my wife
Я все еще мечтаю о том дне, когда я открою эту дверь... и он будет таким, как раньше.
I keep dreaming one day I'll open that door... and there he'll be just the way he was.
Найлс, я всю свою жизнь мечтал о том дне, когда стану объектом увлечения более чем одной женщины.
Niles, all of my life I have dreamt of the day when I would be pursued by more than one woman.
Когда Королева вошла под сень деревьев, она впала в некое подобие транса. Она увидела как наяву странный сон о том дне, когда она родит ребенка.
As the Queen entered the trees, she fell into a kind of trance... and remembered a strange dream she had had the day she conceived her child.
Я положила все там дабы поднять твой дух мечтой о том дне, когда ты пройдешь за ней.
I've put them there... to raise your spirits in dreaming of the day when you'll walk out in them.