о маленькой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «о маленькой»
о маленькой — small
— Могу я попросить о маленькой любезности за сто гульденов?
Would you do me a small favor for a hundred guilders? Get lost, creep.
Когда я говорю о маленькой команде, я имею в виду Стэна.
When I say a small team, I mean Stan.
Расскажи мне о маленьких деталях об Аманде, хоть что-нибудь.
Tell me small details about Amanda, anything.
— Я думал, что ты говорил о маленькой диверсии?
I thought you said a SMALL diversion?
— Зачем думать о маленьком, когда мир такой большой?
Why think small when the world is so big?
Показать ещё примеры для «small»...
advertisement
о маленькой — little
Ты сказал, что думал о ней как о маленькой девочке.
You... You said you thought of her as a little girl.
О маленькой семье!
A little family ...
О маленькой золотой коробочке, размером сантиметров в 10.
Little gold box about four inches square.
О маленьких рыжих идиотиках!
Little redheaded morons.
Помните, мы говорили о маленьком доме?
That little house we talked about?
Показать ещё примеры для «little»...
advertisement
о маленькой — about a young
Вам понравилось не беспокоиться о маленьком сыне.
You enjoyed not having to worry about a young son.
Она, предположительно, о маленьком мальчике, который заблудился в пещере, и встретил группу американских ветеранов войны в Ираке, которые придумали игру в большой мяч, сделанный из их волос и шнурков.
It is supposedly about a young boy who gets lost in a cave and who discovers a group of displaced American veterans from the Iraq war who are inventing a game using a giant ball made of their shaved hair and shoelaces.
Сейчас позволь мне рассказать тебе историю о маленьком мальчике, который был зол на весь мир и был исключен из школы.
Now, let me tell you a story about a young kid who was angry at the world and got kicked out of school.
— Это детская история о маленьком мальчике-пастухе, которому одиноко пасти свою отару. Поэтому он постоянно кричит, что волки нападают на овец.
It's a children's story about a young shepherd boy who gets lonely while tending his flock so he cries out to the villagers that a wolf is attacking the sheep.
А я расскажу о маленьком мальчике, над которым издевалась его мать.
I'll tell them about a young boy who was abused by his mother.
Показать ещё примеры для «about a young»...
advertisement
о маленькой — care of little
это всё твоя безграничная забота о маленьких питомцах!
Oh, you and your Tender Loving Care of little animals.
Я имею в виду, я не могу позаботиться о маленьких детях.
I mean, I can't take care of little kids.
Обещай мне, что бы ни случилось — ты позаботишься о маленьком Сэме.
Just promise me whatever happens, you'll take care of Little Sam.
Для начала, я должна позаботиться о маленьком... деле.
First, I have to take care of a little... something.
А теперь я должен заботиться о маленькой девочке.
And now I'm supposed to take care of a little girl.
Показать ещё примеры для «care of little»...
о маленькой — ask you a little
Я записала альбом которым горжусь и я просто прошу о маленькой поддержке этого альбома и о туре который поможет продать его
I've got an album that I'm very proud of, and I'm just asking for a little support for that album and for the tour that will help sell it.
Один человек попросил о маленьком одолжении.
One person's asking for a little thing.
Натали, вынужден попросить тебя о маленькой любезности.
Natalie, I need to ask you a little favor.
Могу я попросить тебя о маленьком одолжении?
I need to ask you a little favor.
Граждане Аббудина, мы просили о малом, и получили столько же, но сегодня, да будет воля Аллаха, мы перестанем просить.
Men and women of Abbudin, we have asked for so little, and that is exactly is what we have gotten, but, inshallah, today, we are no longer asking.