очень скрытной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень скрытной»
очень скрытной — very secretive
Мой муж был очень скрытен, он никогда не говорил, с кем встречался и куда ходил.
My husband was very secretive. He never told me who he saw or where he went.
Он очень скрытный, почти отшельник.
Very secretive, reclusive, even.
Юджин был очень скрытным.
Eugene was very secretive.
Я был очень скрытен на счет всей этой проходившей херо-операции.
I was very secretive about this whole dick operation I had going on.
В смысле, как я и говорил, она была очень скрытной.
I mean, like I said, she was very secretive.
Показать ещё примеры для «very secretive»...
advertisement
очень скрытной — very private
Ну, Дамблдор всегда был очень скрытным, даже в детстве.
Well, Dumbledore was always very private, even as a boy.
Гектор был очень скрытным что касалось его деятельности.
Hector was very private about his activities.
Они были очень скрытные.
They were very private.
Сара была очень скрытной.
Sarah was very private.
Но он очень скрытен.
But he's a very private man.
Показать ещё примеры для «very private»...
advertisement
очень скрытной — really secretive
Знаешь, я на своём опыте поняла, что мужчины от природы очень скрытные животные.
You know, in my practise, I learned that men are naturally really secretive animals.
Мужчины от природы очень скрытные животные.
Men are naturally really secretive animals.
Я заметила, что Кайл и его мама были очень скрытными по поводу чердака.
Well, I noticed Kyle and his mom being really secretive about the attic.
Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной.
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks.
Потому что он в последнее время очень скрытный.
Because he's been acting really secretive lately.
Показать ещё примеры для «really secretive»...