очень милый человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень милый человек»

очень милый человекvery nice people

Ну что вы, цыгане очень милые люди.
What do you mean? Gypsies are very nice people.
Питер, а вдруг они и вправду очень милые люди.
Peter, they might be very nice people.
— Мне и правда нужно сделать с вами двоими то, ...что я сделала с теми очень милыми людьми, ...которые больше не стучатся в мою дверь?
— And do I really need to do to you two what I did to those very nice people who no longer come to my front door?
Смотрите далее, были отравлены очень милые люди.
Coming up next, some very nice people were poisoned.
Я знаю, что они твои родители, Джерри и они очень милые люди.
Now, I know they're your parents, Jerry and they're very nice people.
Показать ещё примеры для «very nice people»...
advertisement

очень милый человекvery nice man

Очень милый человек попросил меня подождать тут.
A very nice man asked me to wait here.
— Нет, не цыган, очень милый человек.
— No, not a gypsy, a very nice man.
Должна сказать, мистер Бингли кажется очень милым человеком.
I must say, Mr Bingley seemed a very nice man.
Без обид. Твой отец — очень милый человек. Но давай взглянем правде в лицо.
No offence, your father is a very nice man, but let's face it.
Это — очень милый человек.
He's a very nice man. Mm-hmm.
Показать ещё примеры для «very nice man»...