охотничьи угодья — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «охотничьи угодья»

охотничьи угодьяhunting grounds

А однако же я был чертовски богат, пока не решился продать мои дворцы, озера, охотничьи угодья, чтобы помочь вдовам моих бывших солдат. Превосходно!
And I used to be like this, before I sold my palaces, my lakes my hunting grounds to help the widows of my old comrades in arms.
Во время нашего бесконечного путешествия мы достигли пределов охотничьих угодий.
In our endless journey, we had reached the limits of the hunting grounds.
Результатом этого стало неприглядное отступление, которое этой весной привело их в штат Алабама, где они искали новые охотничьи угодья.
The result was an unappealing retreat that had brought them through the state of Alabama in search of new hunting grounds.
А чередуя охотничьи угодья, он делает так, что в этих двух городах не уделяют чрезмерного внимания исчезновению людей.
And by alternating hunting grounds, he ensures that neither city pays too much attention to people going missing.
Каждому кархародонтозавру было нужно до 500 квадратных километров, а потому конкуренция за лучшие охотничьи угодья была весьма высока.
Carcharodontosaurus may have needed up to 500 square kilometres each, making competition for the best hunting grounds intense.
Показать ещё примеры для «hunting grounds»...
advertisement

охотничьи угодьяhunt

Это её охотничьи угодья.
This is her place to hunt.
...ето увеличит на 20 лье ваши охотничьи угодья...
A full 20-league parcel for the hunt!
Это мои охотничьи угодья.
It's where I hunt.
Учитывая столь большой куш, бои за главные охотничьи угодья — обычное дело.
With so much to gain, fights over prime hunting territory would be commonplace.
В 14-ом веке Рипай был просто охотничьим угодьем.
In the 1 4th century, RipaiIIe was for hunting.