от продажи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «от продажи»

от продажиfrom the sale

Знаешь, как она плакала, когда решила, что я получу такой процент от продажи компании?
Do you know she cried when she thought I was getting this kind of a payout from the sale?
Они подтвердили, что деньги от продажи получил ее сын.
They confirmed all the money from the sale went to her son.
Еще один месяц и я бы получил первые деньги от продажи.
In one more month, I would have started to see some of the money from the sale.
Теперь Чили требует, чтобы им были возмещены потери гонораров от продажи земли.
Now Chile is demanding to be reimbursed for the loss of royalties from the sale of the land.
Они распродадут груз в дружественном порту. 780 000 тонн нефти против штрафа в 2 миллиона долларов для нефтяной компании который покроется прибылью от продажи.
They'll sell off the cargo in a friendly port. 780,000 metric tons of gas oil against a $2 million fine for the oil company which their profits from the sale will cover.
Показать ещё примеры для «from the sale»...
advertisement

от продажиfrom selling

— Деньги от продажи бара.
The money from selling the bar.
Но я думала, тебе нужны деньги от продажи бара.
But I thought you needed the money from selling the bar.
Сумел каким-то образом сделать карьеру от продажи дорогих автомобилей в Такома Парк до работы на Аднана Салифа.
He somehow managed to go from selling luxury cars in Takoma Park to working for Adnan Salif.
У нас есть деньги от продажи нескольких акций.
We have money from selling some shares.
Я купил его с моей первой зарплатой, которую я получил от продажи фотографии.
I bought this with my first paycheck I got from selling a photo.
Показать ещё примеры для «from selling»...
advertisement

от продажиmoney from

Деньги от продажи имущества моего покойного отца.
THE MONEY FROM MY LATE FATHER'S ESTATE.
Я куплю ей новое с выручки от продажи улиток.
I'll buy her a nice new one with the money from the snails.
Он собирается оплатить долги деньгами от продажи бутылки.
He's gonna pay off his debt with the money from the bottle.
Затем он, используя деньги от продажи скобяного магазина, объединился с двумя партнерами и открыл судоходную фирму, что принесло им большие доходы, так как в то время шла война.
Afterwards, with the money he made in the store, he and two partners started a shipping company that was very profitable because it was wartime.
Я смогу собрать деньги как от концертов, так и от продажи пластинок.
I can generate money by doing concerts and by making records. George, how much money do you hope to get from this?
Показать ещё примеры для «money from»...
advertisement

от продажиprofits from

Прибыль от продажи книг покрывала расходы на его экспедиции?
The profits from these books, did they pay for his expeditions?
Плюс, мы подумали может ты смог бы вложить немного средств от продажи лодки в бизнес Лиз.
We get a little extra space. Plus, we were thinking, maybe you could invest some of the profits from the boat in Liz's business.
Мистер Маслоу, вы можете опознать человека, на которого вы работали, для которого вы отмывали прибыль от продажи украденного оружия ВМС?
Mr. Maslow, can you please identify the man that you worked for, for whom you laundered the profits of stolen Navy weaponry?
— И, по-видимому, не существует никаких налогов на прибыль от продажи машины?
Makes perfect sense. And there's no tax presumably on the profit on a car?
Он подписал договор на отчисление мне первых 400 тысяч с дохода от продажи его книги.
He signed over the first 400 large of his book's profits to me.
Показать ещё примеры для «profits from»...