от нашего плана — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «от нашего плана»
от нашего плана — off the plan
Я не знаю, но он отошел от нашего плана.
I don't know, but he deviated from our plan.
Теперь, когда мой бывший сам отказался от наших планов, кого мне лучше позвать?
Now that my ex has exed himself out of our plans, who should we invite?
Отказаться от наших планов, от легитимизации?
Give up our plans, the legitimization?
Да, и нам лучше отказаться от нашего плана на тренировку.
Yes, and we had better call off the plan for soccer practice.
advertisement
от нашего плана — другие примеры
По крайней мере её надо держать подальше от наших планов охраны.
She has to be left out of our security plans.
— Так вы хотите отказаться от нашего плана из-за того, что у меня некоторые проблемы с наличностью?
— So you want the scheme to go tits up because I've got a pain in the cash flow?
И тем не менее, мы до сих пор живы. и пока по моим венам течет кровь . Я не откажусь от наших планов.
You're here and we're alive, and, while blood still pumps in me, I'll not give up on the plans we've made.
Если мы откажемся от нашего плана сейчас, я все ещё потеряю свою жену и сына.
If we abandon our plan now, then I still lose my wife and son.