от кое-кого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «от кое-кого»

от кое-когоfrom someone

То есть, свечки я не держал, просто слышал от кое-кого.
I was nowhere near him at the time. I just heard from someone, er...
Спасибо, но мне надо быть подальше от кое-кого, не ближе.
Thanks, but my objective is to get further from someone, not closer.
Я получила сообщение от кое-кого, кто поздравил меня с днем рождения.
I got a text, uh, from someone wishing me a happy birthday.
Это было просто поводом уйти от кое-кого.
I was just using it as an excuse to get away from someone.
— Да, но... приказы исходят от кое-кого другого.
— Yeah, well... I take my orders from someone else.
Показать ещё примеры для «from someone»...
advertisement

от кое-когоfrom somebody

Я сама узнала от кое-кого ещё.
I myself got it from somebody else.
От кое-кого.
From somebody.
Что я вышла от кое-кого, что я только что оделась, что пока я одевалась, он давал мне деньги,
What I got from somebody, I just got dressed, that while I was dressing, he gave me money
Она могла откупаться и еще от кое-кого.
There's somebody else she could've been paying off.
А он получил от кое-кого другого.
That money's somebody else's.