отупение — перевод на английский

Варианты перевода слова «отупение»

отупениеstupor

... с тем, кто напивается до отупения каждый вечер.
...with someone who drinks himself into a stupor every night.
А так как мистер Фаррел, что неудивительно, за прошедшие годы допился до полного отупения,
And since, unsurprisingly, Mr Farrell, in the intervening years, has drunk himself into a stupor,
advertisement

отупениеstupid

Ты хочешь напиваться до отупения, хочешь ложиться под бабника-латиноса, уходить в отрыв.
You want to drink yourself stupid, you want to lay down with spic bangers, knock yourself out.
Вы что, сегодня с утра принимали таблетки отупения?
Did you all take stupid pills this morning?
advertisement

отупение — другие примеры

Люди после вечерних и заочных школ, а их, образованных людей, пробуют держать в темноте и отупении.
People have gone to school, evening classes, part-time... and still they try to keep them in the dark.
...это будет медленное погребение в глубинах Африки, отупение от работы.
It will be a slow sinking into deepest Africa. "Exhausted by work.
к общему отупению.
A dumbing down.
Вот вам и всеобщее отупение.
I don't know. Talk about dumbing down.
Ну понимаешь, в прошлой жизни, я бы уже набрался к субботе до полного отупения.
You know, in a previous life, I'd only get to see this side of Saturday in the arse end.
Показать ещё примеры...