оттолкнись — перевод на английский

Варианты перевода слова «оттолкнись»

оттолкнисьpush off

Я хочу чтобы ты оттолкнулась.
I want you to push off.
Оттолкнись...погоди, столкни эту лыжную задницу могучей пяткой со своего пути.
Push off and kick this arse out of the skis with your heel.
Я прежде, чем оттолкнуться.
Before I push off.
Просто согни ноги и оттолкнись.
Just bend the legs and push off.
Просто оттолкнись, держи колени согнутыми
Just push off, keep your knees bent.
Показать ещё примеры для «push off»...
advertisement

оттолкнисьgo on

Но от чего оттолкнуться?
We had very little to go on.
Есть, от чего оттолкнуться?
Anything else to go on?
И я подумал, что если бы узнал, как он выглядит, то смог бы дать вам набросок, от которого можно было бы оттолкнуться.
And I figured if I could find out what he looked like, then I could give your sketch artist something to go on.
Возможно, доктор, но у нас хоть есть, от чего оттолкнуться.
You may be right, doctor, but at least there's something to go on.
Одно дело, если бы у нас была зацепка, от которой можно оттолкнуться.
It'd be one thing if they left behind a clue, something to go on.
Показать ещё примеры для «go on»...