отпуск в — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «отпуск в»
«Отпуск в» на английский язык переводится как «vacation in» или «holiday in».
Варианты перевода словосочетания «отпуск в»
отпуск в — vacation in
Уилл и я решили провести остаток нашего отпуска в Тибуроне.
Will and I decided to spend the rest of our vacation in Tiburon.
Помнишь, наш отпуск в Аспене?
— That vacation in Aspen... — Mm.
Мы были в отпуске в Кабо, там было еще восемь пар и женщина из племени майя.
It was on our vacation in Cabo and there were eight other couples and this Mayan woman.
Я бы поехал с тобой, но мы с Вероникой планировали небольшой отпуск в Боке...
Veronica sort of set up a mini vacation in Boca.
Забавно. Это напомнило мне отпуск в Африке.
That reminds me of a vacation in Africa.
Показать ещё примеры для «vacation in»...
advertisement
отпуск в — holiday in
Мэнни, я не намерена проводить свой отпуск в змеиной яме.
Manny, I am not going to spend my holiday in a snake pit.
Обычно они проводят отпуск в Каннах.
They usually holiday in Cannes.
Он посоветовал мне поехать в отпуск в Ирландию.
He suggested a holiday in Ireland.
Будет хуже твоего отпуска в Малаге.
It would be worse than your holiday in Malaga.
Отпуск в Аустерлице?
Holiday in Austerlitz ?
Показать ещё примеры для «holiday in»...
advertisement
отпуск в — leave
В отпуске в связи с безработицей.
Unemployment leave.
Несколько месяцев назад,он взял отпуск в своей фирме чтобы работать над специальным проектом.
A few months ago, he took a leave from his firm to work on a special project.
В 1936 году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
In 1936, he took a leave of absence from the university of Chicago.
Рейлан, скоро тебе выпишут недельный оплачиваемый отпуск в связи с внутренним расследованием.
You know, Raylan, you're gonna have a week's paid leave coming up 'cause of the investigation.
Ты находишься в отпуске в связи с утратой, начиная с сегодняшнего дня.
You're on bereavement leave, starting now.
Показать ещё примеры для «leave»...