оторвут тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оторвут тебе»

оторвут тебеtear your

Он может оторвать тебе руку.
He might tear your arm off.
Еще раз свяжешься с этим парнем — и я оторву тебе член!
You mess with that boy again and I will tear your pecker off like a piece of French bread.
Вернись, Вустер или я оторву тебе голову.
Come back here, Wooster, or I'll tear your head off!
Он хочет оторвать тебе ноги.
He says he's going to tear your legs off.
Ни звука, парень, не то оторву тебе язык.
Not a sound, boy, or I'll tear your tongue right out.
Показать ещё примеры для «tear your»...
advertisement

оторвут тебеrip

Я буквально хочу оторвать тебе голову.
I literally want to rip your head off.
Но он может оторвать тебе руку.
He can still rip your arm off, though.
Я хочу... оторвать тебе голову! Нет!
I-I wanna... rip your head off!
Дай мне только повод оторвать тебе башку.
Give me an excuse to rip your head off.
— Кажется, вместо благодарности я хочу оторвать тебе голову и нассать на останки шеи.
Not so sure I want to thank you for that so much as rip your head off and piss on your bloody neck stump.
Показать ещё примеры для «rip»...
advertisement

оторвут тебеtake your

Эта может оторвать тебе ногу.
This could take your leg right off.
В следующий раз я оторву тебе голову.
Next one, I'll take your head off.
«В следующий раз когда я увижу тебя, я оторву тебе башку.»
«Next time I see you, I'll take your head off.»
Тсыкнешь мне еще, и я оторву тебе голову.
Shush me again, and I'll take your head clean off.
— Предложи мне чай, и я оторву тебе голову!
Offer me tea and I'll take your head off!
Показать ещё примеры для «take your»...
advertisement

оторвут тебеcut your

Хотела бы я оторвать тебе башку.
I'd like to cut your head off.
Думаю, что да. — Если ты просрешь мою команду... я оторву тебе член, и порежу его как салями.
If you screw up my team, I'll cut your penis into thin slices of salami.
Он сказал, что оторвет тебе член и порежет его как салями.
He said he's going to cut your penis into small slices of salami.
Знаешь, и мёртвые могут умереть. Всё что нужно мне сделать, это оторвать тебе голову.
All I got to do is cut off your head.
И смотри, не подслушивай! Иначе черти оторвут тебе уши!
And don't listen, else... the devil will cut off your ears!