отодвинуться — перевод на английский

Варианты перевода слова «отодвинуться»

отодвинутьсяmove away

Когда мы попытались отодвинуться от него, он начал излучать излучение, опасное для нашего вида.
When we attempted to move away from it, it emitted radiation harmful to our species.
Отодвинься.
Move away.
Отодвинься от стены, ну же.
Move away from the wall, will you?
Отодвинься, пожалуйста.
Move away, please!
Отодвинься от неё.
Move away from her.
Показать ещё примеры для «move away»...
advertisement

отодвинутьсяmove

Не начинайте работу с выбивания стекол, ну дорогие, ну отодвиньтесь.
Is anyone hurt? Move along.
Отодвиньтесь немного...
Just move a little bit.
Отодвинься чуть левее.
Move to your left.
Отодвиньтесь к стенке ящиков!
Move to the back of the drawers!
Отодвинься.
Move.
Показать ещё примеры для «move»...
advertisement

отодвинутьсяback

А папе нужно немного отодвинуться.
Dad, he needs to just back up a little bit.
Отодвинься.
Back up.
Отодвинься, Уайат.
Back off,wyatt.
— (лорна) Эй, глазастая, отодвинься.
Hey, back off, eyeballs.
Вы можете отодвинуться?
Do you mind backing up?
Показать ещё примеры для «back»...
advertisement

отодвинутьсяmove back

Вам лучше отодвинуться.
You better move back.
Отодвинься.
Move back, man.
Отодвинься.
Move back.
Я говорила тебе отодвинуться.
I said move back.
Отодвинься, нельзя, чтобы молоко попало на платье, раз уж ты такая красавица.
Move back, we can't have you getting milk on your dress, with you looking so pretty.
Показать ещё примеры для «move back»...