отобедать — перевод на английский
Варианты перевода слова «отобедать»
отобедать — dine
Мы только хотим, чтобы Вы отобедали с нами.
We only wanted you to dine with us.
Сочту за честь, если вы отобедаете со мной на днях.
It would give me great pleasure if you would dine with me one evening.
Но... отобедайте со мной.
But dine with me.
Отобедай с Аудой, англичанин.
Dine with Auda, English.
Отобедай с хаувейтатом, харит.
Dine with the Howeitat, Harith.
Показать ещё примеры для «dine»...
advertisement
отобедать — lunch
Похоже, Вы хорошо справляетесь со своими обязанностями... Прошу, отобедать со мной.
It looks like you did you job well but... please take the lunch with me.
— Счастливо отобедать.
Have a happy lunch.
Я только что отобедал с Фрэнком Барроузом.
I just had lunch with Frank Burroughs.
Извините, за беспокойство. — Желаю вам хорошо отобедать. — Спасибо.
Sorry to bother you ... —Good luck with your lunch.
— Мы собираемся купить платье и отобедать с мамой.
— Get the dress and lunch with mom.
Показать ещё примеры для «lunch»...
advertisement
отобедать — for dinner
Ян Ян, я приглашаю тебя отобедать у меня дома.
Yang Yang I want to invite you home for dinner. Why?
Вы останетесь отобедать с нами, Ваше Величество?
Will you stay for dinner with us, Sire?
Думаю, вы с ним должны у нас отобедать.
But I suppose you had better bring him up for dinner.
Ходят слухи, что ты не занят отобедать.
Rumor has it that you're free for dinner.
Кстати, приглашаю отобедать вместе.
You're invited for dinner.
Показать ещё примеры для «for dinner»...