откуда-то идёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откуда-то идёт»

откуда-то идётcome from somewhere

Ведь этот драйв должен был откуда-то идти.
I mean, that drive had to come from somewhere.
Он откуда-то идёт.
It has to come from somewhere.
Значит, откуда-то идёт очень сильный сигнал, которого раньше не было.
So, there is a very strong signal coming from somewhere, and it wasn't there before.
advertisement

откуда-то идёт — другие примеры

осторожно В эту коробку откуда-то идёт ток.
There's juice pumping' into this box from somewhere.
Откуда-то идёт сигнал.
There's a signal coming from somewhere.
Но откуда-то идет утечка информации... это будет не так легко.
However, someone keeps on releasing information regarding the matter, so... it's not that easy.