откровенен со мной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откровенен со мной»

откровенен со мнойhonest with me

Но ты должна быть откровенна со мною.
I just need you to be honest with me.
Мне нужно, чтобы ты полностью была откровенна со мной.
I need you to be completely honest with me.
Ты должен быть откровенным со мной.
You need to be honest with me.
Будь откровенным со мной.
Be honest with me.
Просто будь откровенна со мной.
Just be honest with me.
Показать ещё примеры для «honest with me»...
advertisement

откровенен со мнойstraight with me

Вы должны были быть откровенными со мной.
You should have been straight with me.
Ок, дайка мне кое-что у тебя спросить, Ричард, и мне надо, чтобы ты был полностью откровенен со мной.
Well, let me ask you something, Richie... And I need you to be totally straight with me...
Мне нужно, чтобы ты была откровенной со мной, Мэри.
I need you to be straight with me, mary.
Не зря, но если бы вы с самого начала были откровенны со мной... мы могли бы многого из этого избежать.
Now for nothing but I've you had been straight with me from the beginning we could have avoided a lot of this.
Что ты откровенна со мной.
That you're straight with me.
Показать ещё примеры для «straight with me»...
advertisement

откровенен со мнойopen with me

Она была очень откровенна со мной, высказывая свое отношение к мадам Ляйднер.
Mademoiselle Maitland was very open with me concerning her feelings for Madame Leidner.
Ты не откровенен со мной.
You're not open with me.
Для получения результатов нужно, чтобы ты был откровенным со мной
In order to move forward, I need you to be open with me.
Оуэн откровенен со мной.
Owen's opening up to me.
Он был так откровенен со мной, я не мог ему врать.
He was just being so open with me. I can't lie to him.
Показать ещё примеры для «open with me»...