отделе нравов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отделе нравов»
отделе нравов — vice
Кто ещё там в отделе нравов?
Who else is in Vice there?
Джим работал в отделе нравов несколько лет назад.
Jim had worked vice a few years back.
— Это дело по всем пунктам для отдела нравов.
This case has vice written all over it.
Я обратился в Отдел Нравов.
I reached out to Vice.
Рип Рид, юрист Да, мы работали в отделе нравов шесть лет.
Yeah, we worked vice, like, 6 years.
Показать ещё примеры для «vice»...
advertisement
отделе нравов — vice squad
Отдел нравов?
Ah, the vice squad.
— Да, из отдела нравов.
Yes, the vice squad.
Или отдел нравов ошибся?
Or have the Vice Squad got that wrong?
Нужно мужество, чтобы доложить на парня из отдела нравов.
It took a lot of guts... reporting a vice squad guy like that.
— Как давно он поступил в отдел нравов?
How long ago did he join the Vice Squad?
Показать ещё примеры для «vice squad»...
advertisement
отделе нравов — plainclothes
Офицер Шеа, прибыл в отдел Нравов.
Officer Shea, reporting for Plainclothes.
Ты сейчас работаешь в отделе Нравов.
You now work for Plainclothes.
Позволь спросить, Шеа... почему ты решил работать в отделе Нравов?
Let me ask you, Shea... why did you want to get into Plainclothes?
Боюсь, что совершил ошибку, когда привел его в отдел Нравов.
I'm just worried I made a mistake of bringing him into Plainclothes with us.
За отдел нравов.
To plainclothes. [Clink]