отдаю вам честь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдаю вам честь»

отдаю вам честьsalute you

Я отдаю вам честь, сэр.
I salute you.
Об его голову я отдаю вам честь.
With his head, I salute you.
Сержант Чарльз Гарнетт. От имени благодарной нации, или как там, черт возьми, мы, отдаем вам честь.
Sergeant Charles Garnett, on behalf of a grateful nation, or whatever the hell we are now, we salute you.
Что ж, мы отдаём вам честь, генерал.
Well, then, we salute you, General.
Брии, Орсон, отдаю вам честь.
Bree, Orson, I salute you.
Показать ещё примеры для «salute you»...