отдавший жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдавший жизнь»

отдавший жизньtheir lives

Некоторые из вас могут считать, что баклан не играет особой роли в жизни нашей школы, но я бы хотел напомнить что он был подарен муниципалитетом города Садбери в ознаменование Дня Империи, когда мы пытаемся вспомнить имена всех уроженцев округа Садбери благородно отдавших жизнь за то, чтобы Китай оставался британским.
Some of you may feel that the cormorant does not play an important part in the life of the school, but I would remind you that it was presented to us by the corporation of the town of Sudbury to commemorate Empire Day, when we try to remember the names of all those from the Sudbury area who so gallantly gave their lives to keep China British.
Думаете, вы умнее миллионов храбрых мужчин и женщин, отдавших жизни за Федерацю?
You think you're smarter than the millions of brave men and women who put their lives on the line for the Federation.
Ваш муж останется в нашей памяти как человек, отдавший жизнь при исполнении долга, защищая остров Оаху.
Your husband will be remembered for giving his life in the line of duty and protecting the island of Oahu.
advertisement

отдавший жизньwho gave his life

Он был членом профсоюза, человеком, отдавшим жизнь за достойную зарплату для братьев-рабочих.
He was a union man-— a man who gave his life to earn a decent wage for his fellow workers.
Офицер отдавший жизнь за свою страну, достоин куда большего уважения, чем я.
An officer who gave his life for his country deserves far more respect than I do.
Они были хорошими людьми отдавшими жизнь за этот город.
These were good men Who gave their lives for this town.