отвязный — перевод на английский

Варианты перевода слова «отвязный»

отвязныйfun

Режиссёр наш, Сесил Иванс — такой отвязный.
The director, Cecil Evans is so much fun.
Ты не отвязный чувак.
You're not a fun guy.
advertisement

отвязный — другие примеры

нам нужен вещий, способный заинтересовать младшее поколение, кто-то...клёвый эдакий уличный заводила да, такой... отвязный!
we need someone who can connect with the kids, someone cooler someone street smart someone... jive!
«И не забудь себе устроить отвязный поцелуй от Конька-Паренька.»
«And be sure to give yourself a big, sweaty pony-boy kiss from me. »
Если уж я разделяю социальную договоренность о том, что это отвязный мальчишник, я должен принять все его составляющие:
If I'm to participate in the social convention that is the stag night, then I must embrace all its components:
Мама у меня сильная женщина, папа весь такой отвязный, а я выбрала Бетховена и виолончель.
My mom's this tough chick and my dad's all outgoing and I went and chose Beethoven and the cello.
Отвязный инопланетянин, понимаешь?
A chill alien, you know?
Показать ещё примеры...