отвлечение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «отвлечение»
«Отвлечение» на английский язык переводится как «distraction».
Варианты перевода слова «отвлечение»
отвлечение — distraction
Они решили, что все эти группы террористов будут использованы лишь для отвлечения, а удар должен быть нанесен совершенно с другой стороны.
They decided that all these various terrorist groups would be used only for distraction, and a strike should be made from a completely different side.
Моя личная жизнь стала отвлечением.
My personal life has become a distraction.
Но многие участники движения видят, что весь этот предвыборный цирк — обман отвлечение от реальной работы по созданию альтернативной экономики.
But many in the movement see the entire election circus as a distraction from the real work of building an alternative economy.
Такое интенсивное отвлечение съедает само себя. Я устал быть твоей жертвой.
— Such intense distraction, it wears itself out.
Взорви бункер с южной стороны для отвлечения внимания и освобождения прохода в бомбохранилище.
I need you to detonate a bunker bomb at the south end of the facility. It should cause a nice distraction and seal off the bomb area, while we come in through the hatches.
Показать ещё примеры для «distraction»...
advertisement
отвлечение — diversion
Два из них — для отвлечения противника.
Two will be a diversion, to confuse the enemy.
Мне нужно что-нибудь для отвлечения.
I got to create a diversion.
— Тактика отвлечения.
Hmm... Diversion tactics.
Я отвечу тем же с небольшим отвлечением о себе.
I will respond in kind with a little diversion of my own.
Идеальное отвлечение внимания.
The perfect diversion.
Показать ещё примеры для «diversion»...
advertisement
отвлечение — distract
И нам нужно сделать что-то для отвлечения от этой «скучающей» зоны.
And we need to do something to distract from this boring area.
В бомбе для отвлечения внимания много топлива и мало шрапнели.
A bomb built to distract... Is long on fuel and short on shrapnel.
Особенно мясо для отвлечения собаки.
I especially like the meat to distract the dog.
Их можно использовать для отвлечения.
We can use them to distract them.
Она прикрытие Такахаши для отвлечения ЦРУ и Ито.
She's Takahashi's smoke screen to distract the ClA and Ito.
Показать ещё примеры для «distract»...
advertisement
отвлечение — misdirection
Как и фокусники, карманники полагаются на отвлечение внимания.
Like magicians, pickpockets rely on misdirection.
Все фокусы — всего лишь комбинация ловкости рук и отвлечения внимания. ну иногда еще карлик ноги в ящике подожмёт.
All magic tricks are merely a combination of manipulation and misdirection with the occasional dwarf in a box wiggling his feet.
Смысл отвлечения внимания — это контроль над тем, что и как люди видят , чтобы вы смогли сделать то, что вам необходимо.
The point on misdirection is to control what and how people see so you can do what needs to be done.
Но это может быть просто отвлечение внимания.
It could be complete misdirection.
Настолько способной на магическое отвлечение внимания, что ты это вряд ли где-то еще увидишь.
As daring a piece of magical misdirection as you'll ever see.
Показать ещё примеры для «misdirection»...