остановился в отеле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «остановился в отеле»

остановился в отелеstaying at the hotel

— Вы остановились в отеле?
— Are you staying at the hotel?
Она остановится в отеле «Корона»?
Is she staying at the Hotel Corona?
Итак все девушки остановились в отеле?
So, were all the girls staying at the hotel?
Вы подразумеваете людей, которые остановились в отеле?
You mean people staying at the hotel?
Вы остановились в отеле?
Are you staying at the hotel?
Показать ещё примеры для «staying at the hotel»...
advertisement

остановился в отелеstaying at the

Спасибо, что остановились в отеле Нью-Дарвин.
Thank you for staying at the New Darwin Inn.
Послушай, я остановился в отеле Туринхов.
Listen, I'm staying at the Thuringer Hof hotel.
— Он остановился в отеле Смит.
He's staying at the smyth. Okay.
Он остановился в отеле Кёнигcхофф.
He's staying at the Konigshof.
Если «Фернандо Горза» это псевдоним, который использует Мангоста, он арендовал машину в аэропорту и остановился в отеле Хоокипа.
If «Fernando Gorza» is the alias that Mangosta's using, he just rented a car at the airport and is staying at the Ho'okipa Hotel.
Показать ещё примеры для «staying at the»...
advertisement

остановился в отелеin a hotel

У меня должна быть причина, чтобы остановиться в отеле.
I have to have a reason to be at the hotel.
Я остановился в отеле в Санта-Рите. Если вдруг что-то вспомните, то...
I'm at the hotel in Santa Rita, if you have any information.
Остановлюсь в отеле.
A hotel.
Как только я добрался туда, я не мог остановиться в отеле.
Once I got there, I couldn't find a hotel.
Остановились в отеле?
— You in a hotel?
Показать ещё примеры для «in a hotel»...