осталось вариантов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «осталось вариантов»

осталось вариантовout of options

Ну, я не знаю. Но поскольку вы не говорите, у меня не осталось вариантов.
Well, I don't, but none of you are talking, and so I'm about out of options.
Мы одалживали деньги c 08 пока не осталось вариантов, так что...
Been borrowing against the place since '08 till I finally ran out of options, so...
Ты умираешь, мам. У нас не осталось вариантов. Поэтому я дала свою кровь больному раком.
You're dying, mom, and we're out of options, which is why I gave my blood to a cancer patient, and I healed him.
Я знаю, что это очень опасно, но у меня не осталось вариантов.
I know what I'm asking you to do is dangerous, but I'm out of options.
У нас не осталось вариантов.
Looks like we're out of options.
Показать ещё примеры для «out of options»...