оставил на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставил на»

оставил наleft on

Возьмете драгоценности, которые я оставила на столике и почистите их.
Oh, would you take the jewelry I left on my dressing table and give it a good cleaning?
Мистер Прайс, мы можем поговорить о записке, которую вы оставили на моей машине?
Mr Price, can we talk about the note that you left on my car?
Знаешь, что Джоуи оставил на моей подушке?
Know what Joey left on my pillow?
Вы оставили на доске задачу... я ее решила.
The problem that you left on the board... I solved it.
— Волос, найденый на шарфе совпадает с семенем, которое ты оставил на Келли.
The hair fibers on the scarf, match the semen that you left on Kelly.
Показать ещё примеры для «left on»...
advertisement

оставил наkeep it on

Оставь на той частоте, на которую он настроен.
Keep it on the frequency they had it on.
— Она оставит на себе.
She'll keep it on.
Я ни разу не слышала, чтобы кого-то оставили на работе после такого.
I've never heard of anyone who kept their job after something like this.
Газету оставь на память. Идем.
You can keep the newspaper.
Оставь на память.
Keep it as a souvenir.
Показать ещё примеры для «keep it on»...