основные идеи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «основные идеи»
основные идеи — basic idea
Мы много об этом думали но основная идея в том, что я играю самого себя...
We thought about this in a variety of ways but the basic idea is I play myself... — May I?
Но это была основная идея.
But that was the basic idea.
Я думаю основная идея обойти вирус является фактически весьма блестящей.
I think the basic idea behind the virus is actually quite brilliant.
Основная идея супермаркетов заключается в скидках!
The basic idea of super markets is to give discounts!
Основная идея была такой же, за исключением батареек.
It was the same basic idea, except for the battery.
Показать ещё примеры для «basic idea»...
advertisement
основные идеи — general idea
Мне нужно все тут заполнить, но это основная идея.
I gotta fill it in, but this is the general idea.
К сожалению, мы вынуждены были закончить раньше, но основную идею вы поняли.
Sorry we had to close... early, but you get the general idea.
Я могу спутать последовательность, но основная идея была в этом.
I may have the order wrong, but that's the general idea.
— Это основная идея.
— That's the general idea.
Думаю, это основная идея, лейтенант.
I think that's the general idea, lieutenant.
Показать ещё примеры для «general idea»...
advertisement
основные идеи — idea
Если я правильно понимаю, основной идеей правительства была однородность.
Homogeneity was the idea, there must be one French.
Мы поняли основную идею.
I think we get the idea.
И какова основная идея?
What's the idea?
Я не могу вдаваться в подробности, даже при вас, но основная идея заключается в том, что если оставить на человеке такую метку-осколок, то можно найти его в любом месте планеты с помощью спутника с точностью до одного ярда.
Well, I can't get into specifics, even with you people, but the idea essentially is that you tag a guy with the residue, you can track him anywhere on the planet by satellite to within a yard away.
Основная идея — отпуститься.
The idea is to let go.