основная часть — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «основная часть»

«Основная часть» на английский язык переводится как «main part» или «major part».

Варианты перевода словосочетания «основная часть»

основная частьmain part of the

Вообще-то основную часть рекламы менять нельзя.
The main part of the ad must stay the same, actually.
На этом основная часть экскурсии заканчивается.
That concludes the main part of the tour, if you'll follow me.
И вообщем-то это основная часть песни, и мы играли и чередовались, c Биллом на конго, а Оззи пел.
And that was basically the main part of the song, and we sort of played it through with Bill playing congas, and Ozzy singing.
Некоторые эгоистичные дирижеры считают, что Оркестр Основная часть оперы.
Some egoistic conductors think that the orchestra is the main part of an opera.
Но планирование — основная часть моей работы.
But scheduling's the main part of my job.
Показать ещё примеры для «main part of the»...
advertisement

основная частьmost of

Я полагаю, основная часть этой суммы приходится на авиационные двигатели.
The airplane engines accounting for most of it, I suppose.
Они хотят быть уверены, что основная часть долга будет погашена за первые 12 месяцев.
We must have your assurance you will pay back most of the loan in the first 12 months.
Основная часть крови от того, что она держала тела.
Most of that blood came from handling the bodies.
Основная часть, находящегося на подлодке, все еще не найдена.
Most of what was on the sub is still unaccounted for.
Основная часть твоих вещей в тех коробках.
Uh, most of your stuff is in those boxes.
Показать ещё примеры для «most of»...
advertisement

основная частьbulk of the

Если задержимся подольше, надеюсь, успеем выслушать основную часть свидетелей во второй половине дня.
If we sit late, I hope we can hear the bulk of the witnesses this afternoon.
Вы унаследовали дом, который составляет основную часть имущества.
So, you inherit the house, which is the bulk of the estate.
Основная часть работы была закончена.
The bulk of the work was done.
Основная часть антивещества генерируется в начале процесса.
The bulk of the antimatter is generated at start-up.
Определённые суммы оставлены Фрэнсис и Эдмунду, а основная часть всего состояния завещана вам, миссис Дрейк, и вашему покойному супругу.
Legacies for Frances and Edmund then the bulk of the estate passed on to yourself, Mrs Drake, and to your late husband.
Показать ещё примеры для «bulk of the»...