орущий — перевод на английский

Быстрый перевод слова «орущий»

Слово «орущий» на английский язык можно перевести как «roaring» или «bellowing».

Варианты перевода слова «орущий»

орущийscreaming

Сейчас там 30, 40 орущих младенцев, прыгающих из одной кроватки... в другую, меняющихся номерками.
There you got 30,40 screaming babies jumping from one bed to another... Switching tags, so... now we do have a real problem.
Видел бездомного на ступенях орущего матом и делающего гимнастику одновременно?
Did you see the homeless guy on the library steps screaming obscenities and doing callisthenics?
— Сотни. Орущие.
— Hundreds, screaming.
Орущая, обделанная с ног до головы малышня?
A little screaming, shitting baby?
Пещеры Афганистана или орущие дома дети?
The cave of Afghanistan or screaming kids?
Показать ещё примеры для «screaming»...
advertisement

орущийyelling

А сколько угрюмых женщин, орущих на какого— нибудь беднягу за то, что он сделал первый шаг?
How many grumpy girls yelling at some guy for making a move?
А 10 минут спустя наткнулся на кучу критинов, орущих на холодильник.
About 10 minutes later, I come across a bunch of idiots yelling at a refrigerator.
Теперь все счастливы и я выгляжу как сумасшедшая орущая и вопящая посреди гостиной.
Now everyone's all happy, and I look like the crazy one just yelling and screaming in the middle of the living room.
Мы были прямо там, наблюдали за всем... за тобой, орущим на нее, потому что ты был смущен и за ней, смеющейся.
We were up there watching the whole thing... you yelling at her 'cause you were embarrassed and her laughing.
Хуже, чем Коди орущий на тебя, может быть только ожидание этого.
The only thing worse than being yelled at by Cody is the anticipation of it.
advertisement

орущийcrying

Я думаю об орущих младенцах в мокрых подгузниках.
I think about crying children with soggy diapers.
Орущее дитя?
A crying child?
Орущие младенцы?
Crying babies?
ни очередей, ни охраны, ни орущих детей рядом с тобой.
No lines, no security, No crying babies in the seat next to you.
Но рядом с тобой точно не будет орущих детей.
But, hey, at least you're clear of crying babies