опровергнет это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «опровергнет это»

опровергнет этоrefute these

Ну, я готов опровергнуть это.
Well, I refute that.
Я готов опровергнуть это.
Well, I refute that.
А мы опровергнем это.
So we'll refute that.
— Ваша честь, чтобы опровергнуть это...
— Your Honor, to refute these...
Буду только рад, Сьюзен. опровергнуть эти ужаснейшие обвинения, которые, очевидно, были сфабрикованы безумными вампироненавистниками.
It's my pleasure, Suzanne, to be able to refuse— refute these heinous charges, which have obviously been fabricated by a sick and hateful mind.
Показать ещё примеры для «refute these»...
advertisement

опровергнет этоdisproved that

Нет способа опровергнуть это.
There's no way to disprove that.
Я собираюсь опровергнуть этот миф на вашем кожаном салоне.
I'm about to disprove that myth all over your leather interior.
Но съёмки папарацци, к сожалению, опровергли это. Позвоню в полицию Лос-Анджелеса.
But a frame-by-frame analysis unfortunately disproved that.
Я думал что мы опровергли это вчера.
I think we disproved that last night.
Особенно, если мы не можем опровергнуть эту теорию.
Especially if we were unable to disprove this theory.
Показать ещё примеры для «disproved that»...
advertisement

опровергнет этоdeny it

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это утверждение.
I can neither confirm nor deny that allegation.
Я бы... Я бы опровергла это утверждение.
I would-— I would deny that report.
Я не могу не подтвердить ни опровергнуть это заявление.
I cannot confirm nor deny that statement.
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это.
I cannot confirm or deny that.
Я не могу подтвердить или опровергнуть это.
I can't confirm or deny that.
Показать ещё примеры для «deny it»...
advertisement

опровергнет этоcontradict it

Кто из вас желает подняться и опровергнуть это?
Which of you would like to stand and contradict that?
Даже если у нас нет улик, чтобы опровергнуть это, факт остаётся фактом, что она как взрослый человек, знала что кого-то насилуют и удерживают в погребе и то, что её брат был убит и похоронен там.
Even if we've got no evidence to contradict that, the fact remains that, as an adult, she knew someone had been imprisoned and sexually tortured down there and that her brother had been killed and buried.
Если это не так, пусть мистер Дарси опровергнет это!
Let Mr Darcy contradict it!
Пусть Мистер Дарси опровергнет это сам.
Let Mr Darcy contradict it himself.
Но жертва опровергла это?
But the victim contradicted that?
Показать ещё примеры для «contradict it»...