определённый стиль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «определённый стиль»

определённый стильcertain style

Он также приведет вас к определенному языку и это является одним из секретов успеха Helvetica то, что уже в самом себе, он уже содержит определенный стиль, определенную эстетику которые вы используете, как они есть, из-за шрифта, поскольку он хочет, чтобы все так и было.
It will lead you to a certain language also, and this is also one of the secrets of the success of Helvetica that in itself it is already it has a certain style, a certain aesthetic that you will just use it like that, because of the typeface, because the typeface wants it like that.
Нет, это человек с определенным стилем, определенно... с актерским мастерством
No, this man has a certain style, a certain artistry.
advertisement

определённый стильaccustomed to a certain lifestyle

Я привыкла к определенному стилю жизни.
I'm accustomed to a certain lifestyle.
Я, может, и не самый высокий и не самый спортивный, но когда-нибудь я стану самым богатым, что очень хорошо, потому что дамы любят это, и я вырос, приученный к определенному стилю жизни.
I may not be the tallest or the most athletic, but someday I will be the richest, which is good because the ladies love that, and I've grown accustomed to a certain lifestyle.
advertisement

определённый стиль — другие примеры

Мой зал суда подразумевает определенный стиль одежды.
My courtroom has an implied dress code.
Mы уже давно выбрали определенный стиль жизни.
We chose a certain life, and we chose that a long time ago.
— Какого-то определенного стиля?
— Do you know what style...from what era?
У тебя определенно стиль девушки-федерала.
You have a certain... federal-agent-chic thing going on.
Беспроводной интернет? Знаешь ли, я привыкла к определенному стилю жизни.
Yeah, I have a certain lifestyle that I've grown very accustomed to.
Показать ещё примеры...