определённые привилегии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «определённые привилегии»

определённые привилегииcertain privileges

Когда я впервые согласился послать сюда Ника, несмотря на другие предложения, откровенно говоря , Вы обещали определенные привилегии.
When I first agreed to send Nick here, despite offers from several other, and frankly better, alternatives, you promised certain privileges.
Как офицер, я имею право на определённые привилегии, одной из которых является уважительное отношение. Это обращение ко мне, я могу понять.
As an officer, I'm entitled to certain privileges, one of which is that I not only be treated respectfully, but that I be addressed in a language I can understand.
Наряду с ее бессмертием и определенными привилегиями...
Along with her immortality and certain other privileges...
advertisement

определённые привилегии — другие примеры

У слепых есть определенные привилегии, мсье Форбс.
The blind have priority, Mr. Forbes.
У нас было взаимопонимание, теперь всё по-другому в этой больнице и я слышал вы дали Марлоу определенные привилегии делать комбинированную операцию.
We had an understanding, now you're having me jump through hoops with other attending in this hospital. And I hear you're giving Marlowe special privileges to do a piggyback surgery.
Я знаю, что у тебя и Эйвы своя история и ты должно быть полагаешь, что это знакомство дает тебе определенные привилегии.
I know you and Ava have a history and you might assume that that familiarity gives you a certain license.
Это — определенно привилегия.
That's definitely a perk.
Если советник губернатора оспаривает, что Питер Флоррик обладал определенными привилегиями..
If the governor's counsel is arguing — that Peter Florrick held some sort of privilege... — I'm not.
Показать ещё примеры...