опередить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «опередить его»

опередить егоget ahead of him

Значит, вы подстроили собственную смерть, чтобы опередить их?
So you faked your own death to get ahead of them?
Мы должны опередить их и скоординировать свои действия с планетарной защитой.
We need to get ahead of them and coordinate with their planetary defenses.
Мы можем опередить их.
We can get ahead of them.
Нам надо прекратить постоянно играть в защите, если мы хотим опередить их.
We've got to stop playing defense if we want to get ahead of them.
Но сейчас, когда мы знаем, кто он, у нас есть шанс найти и опередить его.
But now that we know who he is, we have a chance to locate him and get ahead of him.
Показать ещё примеры для «get ahead of him»...
advertisement

опередить егоbeat him to it

Да только Оуэн Тайл опередил его.
Yeah, only Owen Thiel beat him to it.
Гектор потянулся за пистолетом, но Алекс опередил его.
Hector reached for his gun, but Alex beat him to it.
Он был разозлен тем, что кто-то опередил его.
He was pretty pissed that someone else beat him to it.
Это значит, что следующей его целью будет найти и вернуть его посох, если мы не опередим его.
Meaning that his next move will be to find and repair his staff unless we beat him to it.
Парень просто опередил их.
The kid beat him to it.
Показать ещё примеры для «beat him to it»...
advertisement

опередить егоahead of them

Опередить их.
Ahead of them.
— Мне нужно опередить их.
— I need to be ahead of them.
Я же говорил, хочешь кого-нибудь найти — опереди его.
Didn't I tell you boys the best way to follow somebody is to get ahead of them?
Так что мы должны на шаг опередить его.
So we need to keep one step ahead of him.
— Не знаю, но тебе надо опередить его.
I don't know, but you'd best get ahead of him.
Показать ещё примеры для «ahead of them»...
advertisement

опередить егоoutrun them

Или свали сейчас же, авось опередишь их.
Or take off now and see if you can outrun them.
Жди здесь, и вернёшься в тюрьму. Или вали сейчас, авось опередишь их.
Wait here, go back to prison, or take off now and see if you can outrun them.
— Мы можем опередить их.
— We can outrun them.
Я постараюсь опередить их.
I'll try and outrun them.
А если нет, ты опередила его
And if you can't, you outrun him.