опасная тема — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «опасная тема»

опасная темаdangerous

Но самые опасные те, кто гинут последними.
But the most dangerous are the last to fall.
Ты знаешь, как опасно то, что ты находишься здесь сейчас?
Do you know how dangerous it is for you to be here right now?
Как опасно то, что мы делали
How dangerous it was what we were doing.
О, черт, это так опасно то, что ты пытаешься сделать, мой друг.
Shit, that's a dangerous impression you're trying to make, my friend.
advertisement

опасная темаmore dangerous one

Я выгляжу опаснее того парня, а я просто пришла в транспортный суд.
I look more dangerous than that guy, and I'm just here for traffic court.
Мы сражаемся в двух войнах одновременно, и опаснее та из них, что происходит внутри лагеря.
We're fighting two wars now, and the more dangerous one is here inside this camp.
advertisement

опасная тема — другие примеры

Вы не представляете, насколько опасно то, что Спок задумал.
You have no idea of what a dangerous thing Spock is planning.
Ты даже не представляешь, насколько опасно то, во что ты решил ввязаться.
You... You're walkin' into something bigger and more dangerous than you can even imagine.
Но даже более опасно то, что вы НЕ МОЖЕТЕ видеть.
But there's even more danger in what you CAN'T see.
Опасная тема.
Dangerous conversation.
Это опасная тема, не думаешь?
Can of worms, don't you think?
Показать ещё примеры...