он проводит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он проводит»
он проводит — he spends
Целый год он проводит здесь в горах...
He spends all year here in the bush...
Он проводит часы, изучая их.
He spends hours studying them.
Кроме того — это человек, у которого есть время посвятить себя этому занятию, поскольку он проводит его в праздном безделье.
And is also one who has the time to devote to it, since he spends his time sitting on his backside doing nothing.
Он проводит здесь слишком много времени как... как мне кажется.
He spends too much... spends too much time hanging around ... hanging around here, if you ask me.
Мне кажется, он проводит здесь слишком много времени.
He spends too much time hanging around here, if you ask me.
Показать ещё примеры для «he spends»...
он проводит — him to escort
Он проводит вас в свое поместье в столице где вы будете воспитываться под опекой, пока не станете взрослыми.
He will escort you to his estate in the capital where you will enter a period of fosterage until you are adults.
Гиньевра вот лучший рыцарь Артура, он проводит вас к Королю.
Guenevere here is Arthur's greatest knight come to escort you to the King.
Убили учителя, и вам бы стоило его проводить, пока я поменяю колесо.
They killed the teacher and it would be right to escort him — and meanwhile I will change the wheel.
Они проводят тебя в зал ожидания.
They will escort you back to the waiting area.
Так, что ж не позовешь своего дворецкого и не попросишь его проводить меня до двери?
Call your butler, why don't you, and have him escort me to the door.
Показать ещё примеры для «him to escort»...