он замешан — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он замешан»

он замешанhe was involved

— Думаете, он замешан?
— You think he was involved?
Все указывает, что он замешан.
Everything indicates that he was involved.
А вы не знаете, был ли он замешан в чём-нибудь, за что его могли убить?
Um, do you know if he was involved in anything that might have gotten him killed?
Я знаю, что он замешан в чем-то.
I know that he was involved in something.
Но я знаю, что он замешан.
But I know he was involved.
Показать ещё примеры для «he was involved»...
advertisement

он замешанhe's involved

Он замешан в этом.
He's involved.
Вы думаете, он замешан в этом?
Are you sure he's involved?
— Судья считает, что он замешан.
— The judge thinks he's involved.
Он замешан каким-то образом.
He's involved somehow.
— Мы уверены, что он замешан?
— Are we sure he's involved?
Показать ещё примеры для «he's involved»...
advertisement

он замешанhe's mixed up

Он замешан как-то в этом.
He's mixed up in it somehow.
Нет, но он замешан в случае об убийстве!
No, but he's mixed up in a case we're working on.
Он замешан в этом.
He's mixed up in this.
Ставлю полтинник, он замешан в этом безумии.
50 bucks says he's mixed up in all the crazy.
Хочешь сказать, он замешан в торговле?
You don't mean he's mixed up in this dope racket himself?