они уже ушли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «они уже ушли»
они уже ушли — he was gone
Я проснулась, а он уже ушел.
I woke up, and he was gone.
Когда я вернулся, он уже ушёл.
I got back, he was gone.
Когда я проснулась на следующее утро, он уже ушел.
When I woke up in the morning, he was gone.
Когда я подошел, он уже ушел.
Then he was gone.
Когда проснулась, он уже ушёл.
He was gone when I woke up.
Показать ещё примеры для «he was gone»...
advertisement
они уже ушли — he already left
Сказали, что он уже ушёл.
They said that he already left.
— Он уже ушел.
— He already left.
— Он уже ушел.
He already left.
К твоему сведению, он уже ушел от жены.
For your information, he already left his wife.
Он уже ушел на вечеринку Локвудов.
He already left for the lockwood party.
Показать ещё примеры для «he already left»...
advertisement
они уже ушли — he's gone
— Он уже ушел. Уоррен, должно быть, остался там.
He's gone.
— Он уже ушел.
Nothing. He's gone.
Когда я проснулась утром, он уже ушел.
I wake up this morning and he's gone.
О, он уже ушел!
Oh, he's gone!
— Он уже ушел.
— He's gone
Показать ещё примеры для «he's gone»...
advertisement
они уже ушли — he was already gone
Она говорила, что до этого он был у автомата с видеоиграми, но к тому времени, как она подошла ко мне, он уже ушел.
She said he was by the video game earlier, but by the time she grabbed me, he was already gone.
Он уже ушел.
He was already gone.
Мы думали, что нашли Валентина, но он уже ушел.
We thought we found Valentine, but he was already gone.
Я думала, он уже ушел.
I thought he was gone already.
Когда я пришел, он уже ушел.
I came around the corner. He was gone already.
Показать ещё примеры для «he was already gone»...
они уже ушли — he left
— Думаю, он уже ушёл.
— I think he left.
— Он уже ушёл.
— He left, I think.
Но когда я вернулась, он уже ушел.
But I come back, he left.
А то я уверен, что он уже ушёл.
'Cause I'm pretty sure he left.
Ну что, он уже ушел?
Is that it? Has he left?
Показать ещё примеры для «he left»...
они уже ушли — he's gone now
Он уже ушел.
He's gone now.
Нейт был здесь, он уже ушел.
Nate was here, but he's gone now.
Он уже ушёл.
He's gone now.
Он уже ушёл.
Well, he's gone now.
Он уже ушёл.
Come on, he's gone now.
Показать ещё примеры для «he's gone now»...
они уже ушли — he'd already left
Я думал, он уже ушел.
I thought he'd already left.
Я связалась со своими агентами, но он уже ушёл.
I contacted my spies there, but he'd already left.
К тому времени он уже ушел. Я все запер к 8.00.
He'd already left by the time I locked up at 8:00.
— Сказали, он уже ушёл.
— They said he'd already left.
Он здесь? — Сказали, он уже ушёл.
They said he'd already left.
они уже ушли — he's already gone
Он уже ушел где вы никогда не получите его
He's already gone where you'll never get him.
Он уже ушел.
He's already gone.
Боюсь, он уже ушёл.
I'm afraid he's already gone.
Нет, он уже ушёл.
No, he's already gone out.
— Он уже ушёл.
He's gone already.