они разобрали — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «они разобрали»
они разобрали — take it apart
Хочешь показать мне как его разобрать, и собрать обратно, солдат?
You want to show me how to take it apart and put it back together, soldier?
Придется его разобрать.
I've gotta take it apart.
Надо его разобрать и найти причину.
We'll just have to take it apart and find out.
Я его разберу, попробую понять, в чем проблема.
I'll take it apart, see what the problem is.
Мы только собрались его разобрать, чтобы увидеть волшебство.
We're just about to take it apart and see the magic.
Показать ещё примеры для «take it apart»...
advertisement
они разобрали — they dismantled
Если они разобрали автомобиль прежде чем узнали чей он?
What if they dismantled the car before they knew who the owner was?
— Они разобрали её.
— They dismantled it.
Они разобрали её, Карл Извините.
They dismantled it, Karl.
Он разобрал механизм и переместил тело в другую комнату.
He dismantled the machine and moved her body into the other room.
После того как он окончательно осушил Викерса, он разобрал устройство, забрав его и обескровленный труп своей жертвы с собой.
After he'd completely drained Vickers, he dismantled the device, taking it and the exsanguinated corpse of his victim with him.
Показать ещё примеры для «they dismantled»...
advertisement
они разобрали — knows
Вроде рановато, но кто их разберет.
It seems a little early, but you never know.
Черт их разберет
Hell if I know.
Малыши очень любят копать. Кто их разберёт почему.
— Who knows why?
Да кто их разберёт.
— Who knows!
Кто их разберет.
I don't know.