они проникли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «они проникли»

они прониклиthey penetrate

Представьте себе, что они проникнут сами того не желая...
Suppose they penetrate. Without wanting to or wanting to?
Когда они проникнут через наше торонное поле, они очень удивятся.
When they penetrate our thoron field, it should raise a few eyebrows.
Возможно, я остановлю их до того, как они проникнут через земную кору.
I may be able to stop them before they penetrate the Earth's crust.
Они проникли в ядра клеток, стали подобны материнским клеткам, что присутствуют во всех формах жизни.
They penetrated the heart of cells... similar to the mother cell that is shared by all forms of life.
Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть.
The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it.
Показать ещё примеры для «they penetrate»...
advertisement

они прониклиhe entered

Кажется, что он проник в страну по поддельному паспорту.
It seems he entered the country on a fake passport.
Он проник в меня ради любви и согласия.
He entered me by the ways of love, the ways of consent.
Сначала мы встречались раз в год, потом он проник в мою комнату и, наконец, в мою жизнь.
At first, we met once a year, then he entered my room and my life.
И не можем определить, как они проникли в помещение, как вышли.
Nor can we determine how they entered or exited the premises.
Чтобы не дать им проникнуть в город, ...силовым структурам Лау Фау Шан был отдан приказ перекрыть все дороги.
Main passage of Lau Fau Shan ...had set up road blocks ...to stop the illegal immigrants to enter the town That's the end of our News Update
Показать ещё примеры для «he entered»...
advertisement

они прониклиthey got

Как они проникли в зал врат?
How did they get into the gateroom?
Как, черт побери, они проникли в нашу систему?
How the hell did they get into our system?
Если они проникнут в здание...
If they get into the building...
— И как он проникнет в салон?
— How does he get in?
Так как он проник в дом?
So how did he get in?
Показать ещё примеры для «they got»...
advertisement

они прониклиhe broke into

Он проник в мою квартиру, и не пожалел времени, чтобы изучить меня.. ..мою жизнь.. ..мои секреты.
When he broke into my apartment, he took some time to get to know me... my life... my secrets.
Он проник в мою квартиру, и не пожалел времени, чтобы изучить меня...
When he broke into my apartment, he took some time to get to know me.
Похоже, что он проник в дом.
Looks like he broke into a house.
Так это он проник в вашу лабораторию?
He broke into your laboratory.
Они проникли в твои финансовые сети, чтобы перевести деньги на подставные счета.
They broke into your financial network, transferred your holdings into dummy accounts.
Показать ещё примеры для «he broke into»...

они прониклиhe came

Затем они проникли внутрь.
And then they came inside.
Они проникли через палаты.
They came in through the ward.
Они проникли через крышу, взломали систему защиты, прошли через проход.
So they came in through the roof, broke through the security gate, made their way down this aisle.
Они проникли в дом прошлой ночью.
They came in the house last night.
Он проник через винтелляционную трубу.
He came down through the air shaft.
Показать ещё примеры для «he came»...

они прониклиhe infiltrated

И он проник в Ку-клукс-клан и он выучил их тайный язык, их иерархии, их коды и сплетни, в своей особой части мира.
And he infiltrated the Ku Klux Klan and he learned their secret language, their hierarchies, their codes and their gossip, in his particular part of the world.
Он проник в Морскую полицию в мешке для трупа.
He infiltrated NCIS in a body bag.
Вместо этого, он проник в наш офис...
Instead, he infiltrated our office...
И если они проникли в Министерство обороны, то под угрозой все ветви государственной власти.
And if the Department of Defense can be infiltrated, then clearly every branch of our government is vulnerable.
Постойте, как же можно к ним проникнуть?
Wait, how can you infiltrate them?
Показать ещё примеры для «he infiltrated»...